SSブログ

Residential Program 3 ~Lessons from Geese~ [MBA]

合宿の最後の授業は雁からチームワークを学べというもの。
雁の動画に3日間の合宿の写真を挿入した動画を放映。(生徒が勉強しているところの写真を入れるのがミソ)
感動ものです。最後は涙が出てきそうになりました。
動画の音楽がスクールウォーズの主題歌だったのも最高でした。

Holding out for a Heroを聞きながら、雁から学ぶべきチームワークを読んでみてください。
集団スポーツで切磋琢磨した人や、プロジェクト等で達成感を味わったことがある方にはわかるはずです。
きっとあなたの心の琴線に触れるでしょう。


~Lessons from Geese~ 雁から学べ


As each goose flaps its wings it creates an UPLIFT for the birds that follow. By flying in a 'V' formation the whole flock adds 71 percent extra to the flying range.

雁が羽ばたきをすると上昇気流が発生する。雁はV型のフォーメーションを取ることによって、71%の飛行距離を延ばすことができる。

When we have a sense of community and focus, we create trust and can help each other to achieve our goals.

それがわかればゴールにだとりつくために、信頼しお互いを助け合うことができる。

When a goose falls out of formation it suddenly feels the drag and resistance of flying alone. It quickly moves back to take advantage of the lifting power of the birds in front.

フォーメーションから外れた雁は一羽で飛ばずに群れに戻り、前方の雁に頼って飛び続ける。

If we had as much sense as geese we would stay in formation with those headed where we want to go. We are willing to accept their help and give our help to others.

雁と同じだけの感覚があれば、行きたい所へ向かうために、フォーメーションを維持し続ける。遅れたものを助けるんだ。

When a goose tires of flying up front it drops back into formation and another goose flies to the point position.

雁は疲れた時に後方に回る。そして他の雁が先頭に回って飛ぶ。

It pays to take turns doing the hard tasks. We should respect and protect each other's unique arrangement of skills, capabilities, talents and resources.

それは、交代できつい仕事をこなすということだ。お互いのそれぞれのスキル、能力、才能等を尊重しなければならない。

When a goose gets sick, two geese drop out of formation and follow it down to the ground to help and protect it.

雁が病気になった時、二羽の雁が隊列を外れ、病気の雁を助ける習性がある。

If we have as much sense as geese we will stand by each other in difficult times, as well as when we are strong.

雁と同じように、苦しいときにも、お互いに支え合うことができるだろう。

Geese flying in formation 'HONK' to encourage those up front to keep up with their speed.

隊列を組んで飛んでいる雁は前にいる仲間を鳴いて励ます。

We need to make sure our honking is encouraging. In groups and teams where there is encouragement, production is much greater. 'Individual empowerment results from quality honking'

仲間を励ますために鳴こう。励まし合うことのできるチームはより良い結果を得られるはずだ。個々人の結果もいかに励まし合うかにかかっている。

※和訳は正確ではありません。自分に言い聞かせた内容にアレンジしてあります

Lessons from Geeseの動画
http://www.youtube.com/watch?v=JhkZ8N9aeDQ&feature=related


Holding out for a Heroの動画(スクールウォーズの主題歌の原曲です)
http://www.youtube.com/watch?v=QN6F7M15YdE&feature=fvw

nice!(1)  コメント(2)  トラックバック(1) 
共通テーマ:仕事

nice! 1

コメント 2

こまちゃん

渡り鳥のチームワーク、ホント凄いものがありますね。
あの過酷な旅程をこなす、あんな小さな鳥たち。
身近では、犬の忠誠心から学ぶ事もありますし(人不如狗)、
将に「人不如小動物」ってつくづく感じます。

by こまちゃん (2010-08-24 02:14) 

hide-and-seek

先週末にチームワークの良さをまた学んできました。

渡り鳥も犬も立派です。
足を引っ張り合うのは人間だけのような気がします・・・
by hide-and-seek (2010-08-26 01:01) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 1

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。